Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Фотограф случайно увидела свой снимок на учебнике по французскому от Минобра. На нем изображена семья, которая уехала из Беларуси
  2. «Против Зеленского и войны»: как российская пропаганда рассказывает об украинских протестах, которые начались после подписания спорного закона
  3. Под Минском в картофельном поле прогремел взрыв. В МЧС рассказали подробности инцидента
  4. В Стамбуле состоялся третий раунд переговоров между Украиной и Россией. Итоги
  5. В первые часы войны замглавы администрации Путина дозвонился до Ермака и предложил Украине сдаться. Тот в ответ произнес всего три слова
  6. До Минска дошел грозовой фронт — город в очередной раз подтопило. Местами не ходит транспорт
  7. «У нас тотальное падение». Интервью с представительницей директората BYSOL о скандале со Стрижаком
  8. «Звоночки были раньше». В 27 лет беларуска не обратила внимание на симптомы страшного заболевания, а в эмиграции стало хуже
  9. «Хотел отправить фото Антону Мотолько». Никита Лосик рассказал о задержании, СИЗО и суде
  10. Любимая газета Путина опубликовала статью о нападении ЕС на Россию в 2027 году. Главный эксперт в ней — одиозный беларусский пропагандист
  11. «В этом смысле очень существенными стали два события». Власти переключились на «тихие репрессии» — правозащитник
  12. Среди 49 погибших в авиакатастрофе в России есть беларус. Вот что узнало «Зеркало»
  13. Чиновник назвал «виноватых» в замедлении роста экономики
  14. «Я впервые начинаю всерьез задумываться об отъезде». Протасевич опять пожаловался на проблемы с поиском работы
  15. Андрей Стрижак отстранен от руководства BYSOL
  16. «У меня проблема с сексуальной зависимостью». Стрижак высказался о своих поступках, из-за которых его обвинили в харассменте
  17. Пассажирский самолет Ан-24 разбился в Амурской области России. Предварительно, выживших нет


/

В Воложине к «Дажынкам» отреставрировали здание иешивы и установили информационные таблички. На одном из указателей телеграм-канал «Спадчына» заметил ошибки.

Надпись c ошибками на беларусском языке и иврите. Фото: Telegram/spadczyna
Надпись c ошибками на беларусском языке и иврите. Фото: Telegram/spadczyna

На табличке возле скульптурной группы «Раввин и поэт» правильно выполнена лишь надпись на русском языке, а в беларусской версии и на иврите допущены ошибки.

Так, в беларусском переводе вместо слова «група» написали «гурт», а вместо «рабін» — «раввін».

В переводе на иврит надпись сделана в неправильном направлении (нужно было справа налево, а сделали слева направо, как в европейских языках).